Ultimo aggiornamento e data di efficacia: 3 dicembre 2019
QUESTO SITO WEB Ă DI PROPRIETĂ E GESTITO DA RANPAK HOLDINGS CORP. I PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO, (INSIEME ALLA NOSTRA INFORMATIVA SULLA PRIVACY, E QUALSIASI ALTRO TERMINE APPLICABILE RELATIVO AI PROGRAMMI CHE OFFRIAMO, QUIVI ESPRESSAMENTE INCORPORATI COME âTERMINIâ) CONTENGONO IMPORTANTI INFORMAZIONI SUI DIRITTI E GLI OBBLIGHI LEGALI DELLâUTENTE, IVI COMPRESI I LIMITI DEI DIRITTI E LE ESCLUSIONI CHE POTREBBERO APPLICARSI ALLâUTENTE. LEGGERE ATTENTAMENTE QUANTO SEGUE PRIMA DI UTILIZZARE ranpak.com (IL âSITOâ). SE LâUTENTE NON ACCETTA I PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO, NON DEVE UTILIZZARE IL SITO.
ACCETTAZIONE DEI TERMINI
Navigando o utilizzando il Sito, o accedendo a collegamenti ai nostri account o pagine di social media su siti web di terzi, lâUtente accetta i presenti Termini e le eventuali modifiche che possono essere pubblicate di volta in volta sul Sito, ognuna delle quali è quivi incorporata per riferimento.
SE LâUTENTE VIVE NEGLI STATI UNITI, UTILIZZANDO QUESTO SITO LO STESSO ACCETTA DI RINUNCIARE AL PROPRIO DIRITTO DI ADIRE IL TRIBUNALE E ACCETTA CHE TUTTE LE CONTROVERSIE SIANO DECISE DA UN ARBITRO. ACCETTANDO LâARBITRATO, LâUTENTE RICONOSCE E ACCETTA DI RINUNCIARE AL PROPRIO DIRITTO A UN PROCESSO CON GIURIA PER RISOLVERE LE CONTROVERSIE RELATIVE ALLâUSO DEL SITO, COME INDICATO NELLA SEZIONE SEGUENTE âRISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIEâ.
TERMINI CHIAVE
Ranpak si riferisce a Ranpak Holdings Corp. [e include (inserire nomi di qualsiasi collegata o sito web affiliato)], ed è quivi indicata come âRanpakâ, ânoiâ o ânostroâ.
âContenutiâ indicano loghi, design, testo, grafica, immagini, software, audio, video, opere di autore, di qualsiasi tipo e informazioni e altri materiali pubblicati, generati, forniti o altrimenti disponibili tramite il Sito o sul medesimo. Noi e i nostri concessori di licenza deteniamo in esclusiva tutti i diritti, titoli e interessi relativi ai Contenuti, compresi tutti i diritti di proprietĂ intellettuale associati. LâUtente riconosce che i Contenuti sono protetti da copyright, marchi commerciali e altre leggi degli Stati Uniti e di Paesi stranieri e che non rimuoverĂ , altererĂ o oscurerĂ alcun copyright, marchio commerciale, marchio di servizio o altri diritti proprietari o avvisi incorporati o inclusi nei Contenuti del Sito.
âSitoâ indica il sito web ranpak.com e altri siti web attraverso cui pubblicizziamo e vendiamo i nostri servizi e prodotti, nonchĂŠ le applicazioni per dispositivi mobili, tablet e altri dispositivi intelligenti e i programmi applicativi.
Per âTerminiâ si intendono i termini e le condizioni dei presenti Termini di utilizzo, unitamente alla nostra Informativa sulla privacy.
Per âUtenteâ si intende qualsiasi visitatore del Sito, indipendentemente dal fatto che il visitatore registri il Sito o acquisti servizi o prodotti dal Sito, ed è quivi indicato come âUtenteâ o âtuâ.
LâACCOUNT DELLâUTENTE
Ă possibile registrarsi con Ranpak per ricevere avvisi e-mail relativi ai servizi, ai prodotti, alle promozioni o ad altri eventi di Ranpak. In relazione a tale registrazione, possiamo rifiutarci di concedere allâUtente il nome utente che ha richiesto. Il nome utente e la password sono esclusivamente per uso commerciale personale e interno. Se lâUtente utilizza il Sito, lo stesso è tenuto a mantenere la riservatezza dei propri account e password e a limitare lâaccesso al proprio computer e conferma di accettare la responsabilitĂ di tutte le attivitĂ che coinvolgono il proprio account o la propria password, che si verificano. In aggiunta a tutti gli altri diritti disponibili per Ranpak, inclusi quelli indicati nei presenti Termini, ci riserviamo il diritto, a nostra esclusiva discrezione, di chiudere lâaccount dellâUtente o il suo utilizzo del Sito, bloccare o impedire lâaccesso futuro e lâutilizzo del Sito, rifiutare il servizio allâUtente o annullare gli ordini del/i prodotto (i) in caso di violazione dei presenti Termini; (ii) per qualsiasi altro motivo; o (iii) senza motivo. In caso di tale risoluzione, il diritto dellâUtente di utilizzare il sito cesserĂ immediatamente.
INFORMATIVA SULLA PRIVACY
Gli utenti del Sito devono fare riferimento alla nostra Informativa sulla privacy per informazioni su come utilizziamo e raccogliamo le informazioni, a cui è possibile accedere facendo clic sul seguente link: https://www.ranpak.com/privacy (come aggiornato di volta in volta). LâUtente accetta che possiamo raccogliere, utilizzare, conservare e divulgare le informazioni di identificazione personale nella misura consentita dalla legge e come descritto nella nostra Informativa sulla privacy e che tali informative disciplineranno la raccolta e lâuso delle informazioni personali identificabili nella misura massima consentita dalla legge.
REGOLE DI CONDOTTA E DIVIETI GENERALI
LâUtente deve utilizzare questo Sito solo per scopi legittimi e non deve usarlo in alcun modo che violi i diritti di chiunque altro o che limiti o inibisca la fruizione del Sito da parte di terzi. LâUtente non può, senza il nostro consenso scritto: (i) copiare, riprodurre, utilizzare o altrimenti trattare qualsiasi Contenuto sul Sito; (ii) modificare, distribuire o ripubblicare qualsiasi Contenuto sul Sito per qualsiasi scopo; o (iii) utilizzare il Contenuto del Sito per qualsiasi sfruttamento commerciale di qualsiasi tipo.
Utilizzando il Sito, lâUtente accetta inoltre di non effettuare alcuna delle seguenti operazioni:
- postare, pubblicare, inviare o altrimenti trasmettere Contenuti che: (i) infrangono, si appropriano indebitamente o violino brevetti, copyright, marchi commerciali, segreti commerciali o altri diritti di proprietĂ intellettuale, o diritti di pubblicitĂ o privacy; (ii) sono consapevolmente falsi, fraudolenti, ingannevoli o fuorvianti; (iii) sono diffamatori, offensivi, volgari, denigratori, molesti, osceni, profani, sessualmente orientati, minacciosi, invasivi della privacy di una persona o altrimenti in violazione di qualsiasi legge; o (iv) promuovere attivitĂ o sostanze illegali o dannose;
- interrompere o interferire con la sicurezza o in altro modo abusare del Sito o di qualsiasi servizio, risorsa di sistema, account, server o rete connessa o accessibile attraverso il Sito, o siti web controllati o collegati;
- interrompere o interferire con la fruizione, da parte di altri Utenti, del Sito o di siti web controllati o collegati;
- postare, pubblicare, inviare o trasmettere in altro modo attraverso o sul Sito qualsiasi virus o altro file dannoso, distruttivo o lesivo;
- utilizzare, applicare frame o utilizzare tecniche di framing per racchiudere il nostro marchio commerciale, il logo o altre informazioni proprietarie (incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le immagini presenti sul Sito, i Contenuti, il testo o il layout/design di qualsiasi pagina o forma contenuta in una pagina) senza il nostro espresso consenso scritto;
- utilizzare meta tag o altro âtesto nascostoâ utilizzando il nostro nome, marchio commerciale o nome del prodotto senza il nostro espresso consenso scritto;
- implementare un collegamento diretto al Sito senza il nostro esplicito consenso scritto;
- creare o utilizzare una falsa identitĂ sul Sito, condividere le informazioni dellâaccount o consentire a qualsiasi persona oltre allâUtente di utilizzare il suo account per accedere al Sito;
- raccogliere o memorizzare i dati personali di altri utenti;
- tentare di ottenere un accesso non autorizzato al Sito o a parti di esso che siano limitate dallâaccesso generale; e
- incoraggiare o consentire a un altro Utente o individuo di svolgere una delle attivitĂ proibite sopraindicate. Accedendo o utilizzando questo Sito lâUtente accetta di rispettare tutte le leggi e le normative locali, nazionali e internazionali in materia di uso o attivitĂ sul Sito.
Se lâUtente non accetta i presenti Termini, non ha il nostro consenso a ottenere informazioni da o altrimenti utilizzare il Sito. Il mancato utilizzo del Sito in conformitĂ ai presenti Termini può comportare sanzioni civili o penali.
LâUTENTE RICONOSCE E ACCETTA CHE CON LâACCESSO O LâUTILIZZO DEL SITO, E/O SCARICANDO QUALSIASI CONTENUTO DAL SITO, LâUTENTE HA LETTO, COMPRESO E ACCETTATO DI ESSERE VINCOLATO DAI PRESENTI TERMINI INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE ABBIA CREATO UN ACCOUNT SUL SITO. SE LâUTENTE NON ACCONSENTE AI PRESENTI TERMINI, NON HA ALCUN DIRITTO DI ACCEDERE O DI UTILIZZARE IL SITO. Se lâUtente accetta o conviene di osservare i presenti Termini per conto di una societĂ o di altra entitĂ legale, lo stesso dichiara e garantisce di avere lâautoritĂ di vincolare tale societĂ o altra entitĂ legale ai presenti Termini e, in tale eventualitĂ , lââUtenteâ e âSuoâ si riferiranno e applicheranno a detta societĂ o altra entitĂ legale.
AVVISO RICHIESTO DALLA LEGGE DELLA CALIFORNIA
Ai sensi della Sezione 1789.3 del Codice Civile della California, i consumatori della California hanno diritto al seguente avviso specifico sui diritti dei consumatori:
il nome, lâindirizzo e il numero di telefono del fornitore di questo servizio sono Ranpak Holdings Corp., 7990 Auburn Road PO Box 8004, Concord Township, OH 44077, 1 (800) 726-7257. I reclami relativi a servizi o prodotti, o le richieste di ricevere ulteriori informazioni riguardo allâuso del presente Sito possono essere inviati allâindirizzo sopra indicato o a ir@ranpak.com.
LâUnitĂ di assistenza per i reclami della Divisione servizi per i consumatori del Dipartimento affari dei consumatori della California può essere contattata scrivendo al 1625 North Market Boulevard, Suite N 112, Sacramento, California 95834, o telefonicamente al numero (800) 952-5210.
UTENTI INTERNAZIONALI
Il nostro Sito è controllato, gestito e amministrato dai nostri uffici in Ohio, Stati Uniti dâAmerica. Non rilasciamo alcuna dichiarazione che i Contenuti sul Sito siano appropriati o disponibili per lâuso in altri Paesi al di fuori degli Stati Uniti, e lâaccesso al medesimo è vietato nei territori in cui i Contenuti o i servizi o i prodotti disponibili attraverso il Sito sono illegali. LâUtente non può utilizzare il Sito o esportare i suoi Contenuti o servizi o prodotti in violazione delle leggi e normative in materia di esportazione degli Stati Uniti. Se lâUtente accede al Sito da una sede al di fuori degli Stati Uniti, è responsabile della conformitĂ a tutte le leggi locali se e nella misura in cui le leggi locali siano applicabili. Possiamo spedire in determinate localitĂ al di fuori degli Stati Uniti e riservarci il diritto di applicare ulteriori spese di spedizione e gestione a tutti gli ordini spediti al di fuori degli Stati Uniti.
LEGGE APPLICABILE
I presenti Termini e qualsiasi azione o procedimento relativi saranno disciplinati dalle leggi dello Stato di Ohio. Qualora una disposizione o una disposizione parziale dei presenti Termini sia dichiarata non valida, illegale, nulla o per qualsiasi motivo inapplicabile, sarĂ ritenuta separabile e non influirĂ sulla validitĂ e lâapplicabilitĂ delle restanti disposizioni dei presenti Termini, che saranno applicate nella misura massima consentita.
MODIFICHE AI TERMINI DI UTILIZZO
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche ai presenti Termini in qualsiasi momento e tali modifiche saranno effettive immediatamente dopo essere state pubblicate sul Sito. Ogni volta che utilizza il Sito, lâUtente deve rivedere i Termini correnti. Ă possibile determinare quando questi Termini sono stati aggiornati lâultima volta facendo riferimento alla legenda âULTIMO AGGIORNAMENTOâ nel frontespizio dei presenti Termini di utilizzo. Lâuso continuato del Sito da parte dellâUtente costituirĂ accettazione dei Termini in vigore; tuttavia, qualsiasi modifica sostanziale ai presenti Termini dopo lâultimo utilizzo del Sito non sarĂ applicata retroattivamente. Ad eccezione di tali modifiche sostanziali, saranno applicati i Termini che erano in vigore al momento in cui sono sorti rivendicazioni o controversie tra lâUtente e Ranpak.
INDENNIZZO
LâUtente difenderĂ , manleverĂ e manterrĂ Ranpak, le nostre collegate e ciascuno dei nostri rispettivi funzionari, amministratori, dipendenti, appaltatori, fornitori, rappresentanti e agenti indenni da ogni e qualsiasi rivendicazione, richiesta, responsabilitĂ , danno, perdita, costo e spesa, inclusi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, le ragionevoli spese legali, che derivano da o sono correlate a: (i) lâaccesso o lâuso del Sito o dei Contenuti da parte dellâUtente; (ii) la violazione di qualsiasi legge applicabile che tutela Ranpak o i nostri diritti legali o quelli di terze parti che sono stati infranti dalle azioni dellâUtente; (iii) la violazione dei presenti Termini o di qualsiasi legge applicabile, inclusa, a mero titolo esemplificativo, la violazione dei diritti di proprietĂ intellettuale di proprietĂ di Ranpak o di terzi da parte dellâUtente; e (iv) qualsiasi e tutte le attivitĂ che si verificano tramite o in connessione con lâaccount, il nome Utente e/o la password dellâUtente. Ci riserviamo il diritto di assumere la difesa esclusiva e il controllo di qualsiasi questione altrimenti soggetta a indennizzo da parte dellâUtente, in tal caso questi presterĂ assistenza e collaborerĂ con Ranpak nellâaffermare qualsiasi difesa disponibile. LâUTENTE ACCETTA DI ESSERE RESPONSABILE DI TALI DANNI, RIVENDICAZIONI O PERDITE NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, ANCHE SE SONO CAUSATI DALLA NOSTRA NEGLIGENZA ATTIVA O PASSIVA, ANCHE SE SIAMO INFORMATI DELLA POSSIBILITĂ DI TALI DANNI, RECLAMI O PERDITE, E ANCHE SE QUESTI SONO RAGIONEVOLMENTE PREVEDIBILI.
UTENTI APPLICAZIONE MOBILE
Le seguenti disposizioni si applicano agli utenti delle applicazioni mobili di Ranpak (ciascuna, una âApplicazioneâ):
Utenti dellâApplicazione Apple
Se lâUtente scarica e/o utilizza le nostre applicazioni per iPhone o iPad, i presenti Termini integrano per riferimento il Licensed Application End User License Agreement (Accordo di licenza dellâUtente finale per lâApplicazione concessa in licenza) (il âLAEULAâ) pubblicato da Apple, Inc. (consultabile on-line allâindirizzo http://www.apple.com/legal/itunes/appstore/dev/stdeula/). Ai fini dei presenti Termini, lâApplicazione è considerata lââApplicazione concessa in licenzaâ, come definito nel LAEULA e siamo considerati il âFornitore dellâapplicazioneâ come definito nel LAEULA. Se qualsiasi di questi Termini risulti in conflitto con i termini del LAEULA, i Termini di questo Accordo saranno prevalenti.
Servizio mobile, Internet e Commissioni di servizio Lâutilizzo dellâApplicazione richiede lâuso di un dispositivo mobile e di un servizio dati wireless per i dispositivi mobili, che lâUtente deve richiedere al proprio gestore di telefonia mobile e potrebbe richiedere lâaccesso a Internet, che deve essere ottenuto dal proprio fornitore di servizi; lâUtente è responsabile dellâottenimento e del pagamento di un dispositivo idoneo e di tali servizi aggiuntivi, inclusi, senza limitazione, tutti gli oneri dâuso correlati. LâUtente potrebbe essere tenuto a inviare e ricevere, a sue spese, le comunicazioni elettroniche relative allâApplicazione, tra cui, a mero titolo esemplificativo, i messaggi amministrativi, gli annunci di servizio, i report sui dati diagnostici e gli aggiornamenti dellâApplicazione, da Ranpak, dal proprio gestore di telefonia mobile o dai terzi fornitori di servizi. Se lâUtente non dispone di un piano dati mobile wireless illimitato, può incorrere in costi aggiuntivi da parte del provider di servizi wireless in connessione con lâutilizzo dellâApplicazione. LâUtente è il solo responsabile per lâottenimento di qualsiasi servizio di abbonamento o di connettivitĂ aggiuntivo o dellâattrezzatura necessaria per accedere allâApplicazione, incluso, a mero titolo esemplificativo, il pagamento di tutte le commissioni di terzi a essa associate, tra cui le spese per le informazioni inviate da o attraverso lâApplicazione.
LâApplicazione potrebbe non funzionare con tutti i dispositivi o tutti gli operatori di telefonia mobile. Non forniamo alcuna garanzia che lâApplicazione sia compatibile o fornita da tutti gli operatori di telefonia mobile. Nel caso in cui siano addebitate delle spese per lâApplicazione, o qualora altri fornitori di servizi terzi addebitino dei costi per i servizi o i prodotti che forniscono, lâUtente accetta di pagare tali costi alle rispettive parti a fronte del suo uso continuo di tali servizi o prodotti. Alcuni servizi possono essere soggetti a termini diversi o aggiuntivi (compreso i costi), che lâUtente dovrĂ accettare prima di utilizzare tali servizi. Alcune funzioni dellâApplicazione utilizzano informazioni di geolocalizzazione, ad esempio sotto forma di segnali GPS e altre informazioni inviate dal dispositivo mobile su cui lâApplicazione è installata e attivata. Queste caratteristiche non possono essere fornite senza utilizzare questa tecnologia.
LâUtente accetta di rispettare tutte le leggi e le normative statunitensi ed e stere in materia di esportazione per garantire che nĂŠ lâApplicazione nĂŠ i dati tecnici ivi correlati nĂŠ alcun prodotto diretto siano esportati o riesportati direttamente o indirettamente in violazione o utilizzati per scopi vietati da tali leggi e regolamenti. Utilizzando lâApplicazione, lâUtente dichiara e garantisce (i) che non si trova in un Paese soggetto a embargo da parte del governo degli Stati Uniti ovvero descritto dal Governo degli Stati Uniti come un Paese che âsostiene il terrorismoâ e (ii) di non essere presente in nessuna delle liste delle persone proibite o sottoposte a restrizioni stilate dal Governo degli Stati Uniti.
MARCHI COMMERCIALI E BREVETTI
Il Sito, compresi tutti i Contenuti e lâorganizzazione, la grafica, la progettazione, la compilazione, la traduzione magnetica, la conversione digitale, il software, i servizi e altre questioni correlate allo stesso, è di proprietĂ unica ed esclusiva di Ranpak e protetto dai diritti di copyright, marchio commerciale, altri diritti proprietari e altre leggi degli Stati Uniti e dei Paesi stranieri. Salvo quanto diversamente specificato, manteniamo altri diritti proprietari su tutti i Contenuti, servizi e prodotti disponibili attraverso il Sito. Ă possibile scaricare, visualizzare, copiare e stampare il contenuto di questo sito solo per uso personale o commerciale interno, a condizione che non si rimuova o modifichi alcun marchio, marchio di servizio o logo o qualsiasi avviso di copyright o di proprietĂ intellettuale. Ad eccezione di quanto indicato nel presente documento, nessuno dei Contenuti può essere copiato, modificato, riprodotto, distribuito, ripubblicato, scaricato, eseguito, visualizzato, pubblicato, trasmesso, venduto e/o trasformato in opere derivate in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, incluso, a mero titolo esemplificativo, elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o altro senza il nostro previo consenso scritto e il consenso del rispettivo proprietario del copyright. LâUtente non può, senza il nostro esplicito consenso scritto o quello del rispettivo proprietario del copyright: (i) copiare, caricare, pubblicare, postare, inviare o trasmettere qualsiasi materiale su qualsiasi rete informatica o mezzo di trasmissione o di pubblicazione; (ii) modificare i materiali; o (iii) rimuovere o alterare qualsiasi copyright o altra nota proprietaria contenuta nei materiali. LâUtente non può inoltre: (i) raccogliere o utilizzare elenchi o descrizioni dei prodotti; (ii) effettuare usi derivati del Sito o dei suoi Contenuti; o (iii) utilizzare qualsiasi data mining, robot o simili metodi di raccolta ed estrazione di dati. LâUtente non trasmette alcun diritto o licenza per implicazione, preclusione o in altro modo allâinterno o ai sensi dei nostri diritti di brevetto, marchi o copyright, o altri diritti proprietari di terze parti.
Insieme ad altri loghi e nomi di prodotti visualizzati sul Sito, i seguenti sono un elenco parziale dei nostri marchi commerciali e/o marchi registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi: RANPAKÂŽ, FILLPAKÂŽ, PADPAKÂŽ, FILLPAK TTÂŽ, ACCUFILLÂŽ, PAD-N-PAKÂŽ, PULLPAKâ˘, PADPAK JRÂŽ, WRAPPAKÂŽ. Tutti gli altri marchi commerciali non di proprietĂ di Ranpak resi disponibili da e attraverso il Sito sono di proprietĂ dei rispettivi proprietari che possono o non possono essere controllati, collegati o sponsorizzati da Ranpak. Questi e tutti gli altri nostri marchi commerciali non possono essere copiati, imitati o utilizzati, in tutto o in parte, senza il nostro previo consenso scritto o quello del titolare dei diritti. Inoltre, tutte le intestazioni di pagina, le grafiche personalizzate, le icone e gli script dei pulsanti, sono il nostro marchio di servizio, il marchio commerciale e/o la veste grafica, e non possono essere copiati, imitati o usati, interamente o parzialmente, senza il nostro previo consenso scritto.
PROPRIETĂ INTELLETTUALE, COPYRIGHT ED ESCLUSIVA
Il copyright in qualsiasi manuale, documentazione di vendita, descrizione tecnica e altri documenti che possono essere forniti da Ranpak ai sensi o in relazione al/i Suo/i acquisto/i e tutti i diritti di proprietĂ intellettuale, qualsiasi titolo e interesse nella formulazione o nella progettazione dei servizi o prodotti di Ranpak, o qualsiasi parte degli stessi, a prescindere che tale formulazione o progetto siano o no registrati, saranno di esclusiva proprietĂ di Ranpak. Qualsiasi dato, brevetto, copyright, diritto di proprietĂ o riservatezza, know-how, marchio commerciale o processo in relazione ai servizi o ai prodotti di Ranpak sono informazioni proprietarie (âInformazioni proprietarieâ) di Ranpak e dei suoi fornitori terze parti (a seconda dei casi). LâUtente si impegna, senza il previo consenso scritto di Ranpak, a non usare o divulgare le Informazioni proprietarie a terzi per motivi diversi dallâuso personale da parte di terzi dei servizi o dei prodotti di Ranpak. LâUtente accetta inoltre di non utilizzare o fornire prodotti di Ranpak a terzi o ad altre entitĂ per decodificare o disassemblare prodotti di Ranpak o parti di essi per creare o derivare qualsiasi proprietĂ intellettuale di Ranpak o di terzi.
POLITICA DMCA/COPYRIGHT
Rispettiamo il Digital Millennium Copyright Act (âDMCAâ). Se lâUtente ritiene che noi o qualsiasi Utente del Sito abbia violato il copyright in modo grave, ne informi Ranpak e fornisca quanto segue:
- unâidentificazione del diritto di proprietĂ intellettuale che è stato violato;
- unâidentificazione del materiale che si ritiene sia lesivo in modo che possiamo individuarlo sul Sito;
- lâindirizzo dellâUtente, il numero di telefono e lâindirizzo e-mail;
- una dichiarazione secondo cui lâUtente crede, in buona fede, che lâuso contestato non sia autorizzato dal titolare o dal suo licenziatario, o lâagente di questi, o dalla legge;
- una dichiarazione da parte dellâUtente che le informazioni di cui sopra nella sua notifica sono accurate e rese sotto pena di falsa testimonianza; e
- che lâUtente è autorizzato ad agire per conto del titolare del diritto di proprietĂ intellettuale interessato.
Indirizzare le richieste relative ai problemi di violazione della proprietà intellettuale via e-mail a ir@ranpak.com, per telefono al numero 1 (800) 726-7257, o scrivendo a Ranpak Holdings Corp., 7990 Auburn Road, PO Box 8004, Concord Township, OH 44077. Spesso è difficile determinare se i diritti di proprietà intellettuale sono stati violati o se i requisiti DMCA sono stati soddisfatti. Potremmo richiedere ulteriori informazioni prima di rimuovere qualsiasi materiale potenzialmente lesivo. Se si verifica una controversia in merito al corretto proprietario dei diritti in questione, ci riserviamo il diritto di rimuovere il materiale applicabile insieme a quello del presunto autore della violazione in attesa di risolvere la questione. Abbiamo il diritto assoluto di rimuovere qualsiasi materiale dal Sito a nostra esclusiva discrezione in qualsiasi momento.
LINK A SITI WEB DI TERZI
Il Sito potrebbe contenere collegamenti a siti web, servizi e annunci pubblicitari di terze parti (collettivamente, i âSiti e gli Annunci di terziâ). Tali Siti e Annunci di terzi non sono sotto il nostro controllo e non siamo responsabili dei Siti e degli Annunci di terzi. Forniamo questi Siti e Annunci di terzi solo per comoditĂ e non siamo responsabili dei contenuti, servizi o prodotti su o disponibili in tali Siti e Annunci di Terzi. LâUtente riconosce la responsabilitĂ esclusiva e assume tutti i rischi derivanti dallâuso di Siti e Annunci di terzi.
Lâinclusione di un collegamento ipertestuale a Siti e Annunci di terzi non implica lâaffiliazione, lâapprovazione o lâadozione da parte di Ranpak dei Siti e Annunci di terzi o di qualsiasi servizio, prodotto o informazione ivi contenuti.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Abbiamo adottato ragionevoli precauzioni per garantire che tutte le descrizioni dei prodotti e altri Contenuti sul Sito siano corretti e descritti in modo corretto. Abbiamo compiuto ogni sforzo per visualizzare il piĂš possibile i nostri prodotti che appaiono sul Sito. Tuttavia, non possiamo garantire che i Contenuti del Sito non contengano errori, sebbene involontari.
ESCLUSIONE DI GARANZIE
IL NOSTRO SITO E I NOSTRI CONTENUTI SONO FORNITI âCOSĂ COME SONOâ, SENZA ALCUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO. FATTO SALVO QUANTO SUMMENZIONATO, RANPAK ESPLICITAMENTE ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITĂ, IDONEITĂ PER UN USO PARTICOLARE, QUIETO GODIMENTO O NON VIOLAZIONE E QUALSIVOGLIA GARANZIA CHE SORGA NEL CORSO DI TRATTATIVE O DERIVI DA CONSUETUDINI COMMERCIALI. Non garantiamo che i servizi o i prodotti disponibili sul Sito soddisfino le esigenze dellâUtente o siano disponibili ininterrottamente, sicuri o privi di errori. LâUTENTE Ă LâUNICO RESPONSABILE DI TUTTE LE SUE COMUNICAZIONI E INTERAZIONI CON GLI ALTRI UTENTI DEL SITO E CON ALTRE PERSONE CON CUI COMUNICA O INTERAGISCE QUALE RISULTATO DEL SUO USO DEL SITO, INCLUSI I SERVIZI O I PRODOTTI ALLO STESSO FORNITI. IN NESSUN CASO LA NOSTRA RESPONSABILITĂ COMPLESSIVA DERIVANTE DA O IN CONNESSIONE ALLâUSO DEL SITO, DEI SUOI CONTENUTI, DEI NOSTRI PRODOTTI O SERVIZI O DEI PRESENTI TERMINI, TRA CUI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, DALLâACQUISTO DI SERVIZI O PRODOTTI TRAMITE IL SITO, O DALLâUTILIZZO O INCAPACITĂ DI UTILIZZARE IL SITO, ECCEDERĂ GLI IMPORTI PAGATI O DOVUTI PER I SERVIZI O I PRODOTTI ACQUISTATI TRAMITE IL SITO NELLâULTIMO PERIODO DI DODICI (12) MESI PRIMA DELLâEVENTO CHE DĂ LUOGO ALLâINVOCAZIONE DELLA NOSTRA RESPONSABILITĂ. LE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITĂ E RISARCIMENTO DANNI SOPRA ESPOSTE SONO ELEMENTI ESSENZIALI DELLâACCORDO TRA LâUTENTE E RANPAK. ALCUNE GIURISDIZIONI NON AMMETTONO LâESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITĂ PER DANNI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI, PERTANTO Ă POSSIBILE CHE LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA NON SIA APPLICABILE AL CASO DELLâUTENTE.
LIMITAZIONI DI RESPONSABILITĂ
NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE, LâUTENTE ACCETTA CHE NĂ RANPAK, NĂ LE NOSTRE COLLEGATE, NĂ ALCUNA ALTRA PARTE COINVOLTA NELLA CREAZIONE, PRODUZIONE O FORNITURA DI CONTENUTI SUL SITO SARANNO RESPONSABILI DI EVENTUALI RIVENDICAZIONI, PERDITE O DANNI (COMPRESI, SENZA LIMITAZIONE, I DANNI COMPENSATIVI, INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI, CONSEQUENZIALI O ESEMPLARI), COMUNQUE CAUSATI O IN BASE A QUALSIASI TEORIA DI RESPONSABILITĂ â ANCHE LA NOSTRA STESSA NEGLIGENZA ATTIVA O PASSIVA â DERIVANTI DA: (I) IL SITO; (II) LâUSO O LâIMPOSSIBILITĂ DI UTILIZZARE IL SITO; (III) LâUSO O LâAFFIDAMENTO SU CONTENUTI O INFORMAZIONI VISUALIZZATI IN O SUL SITO; (IV) LâACQUISTO O LâUSO DI QUALSIASI SERVIZIO O PRODOTTO ATTRAVERSO IL SITO O ALTRIMENTI; (V) LâACCESSO NON AUTORIZZATO A O LâALTERAZIONE O LA PERDITA DEI DATI TRASMESSI O ALTRE INFORMAZIONI CHE SONO INVIATE O RICEVUTE DAL SITO; (VI) GLI ERRORI, IL TEMPO DI INATTIVITĂ DEL SISTEMA, LE INTERRUZIONI DI RETE O DI SISTEMA, LA CORRUZIONE DEI FILE O LE INTERRUZIONI DEL SERVIZIO, O (VII) ALTRIMENTI AI SENSI DEI PRESENTI TERMINI, SIANO ESSI O NO RAGIONEVOLMENTE PREVEDIBILI, ANCHE LADDOVE NOI STESSI O I NOSTRI RAPPRESENTANTI SIAMO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITĂ DI TALI DANNI, RIVENDICAZIONI O PERDITE, E, NONOSTANTE NON SIA RAGGIUNTO LO SCOPO ESSENZIALE DI QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO. LE ESCLUSIONI DEL RISARCIMENTO DANNI SOPRA ESPOSTE SONO ELEMENTI ESSENZIALI DELLâACCORDO TRA LâUTENTE E RANPAK. LâACCESSO AL SITO NON SAREBBE FORNITO ALLâUTENTE SENZA TALI LIMITAZIONI.
FATTO SALVO QUANTO DIVERSAMENTE STABILITO NEL PRESENTE DOCUMENTO, LA NOSTRA RESPONSABILITĂ NEI CONFRONTI DELLâUTENTE PER QUALSIASI CAUSA DI AZIONE O RIVENDICAZIONE, E INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA DELLâAZIONE, SARĂ SEMPRE LIMITATA ALLâIMPORTO PAGATO, SE PRESENTE, DA PARTE DELLâUTENTE NEGLI ULTIMI DODICI (12) MESI A RANPAK PER QUALSIASI SERVIZIO O PRODOTTO FORNITI DA NOI ATTRAVERSO LâUSO DEL SITO O ALTRIMENTI.
NON SAREMO RESPONSABILI PER ALCUN IMPORTO PER lâINADEMPIMENTO DI QUALSIASI OBBLIGAZIONE AI SENSI DEI PRESENTI TERMINI QUALORA TALE INADEMPIMENTO SIA CAUSATO DAL VERIFICARSI DI IMPREVISTI AL DI FUORI DEL NOSTRO RAGIONEVOLE CONTROLLO, TRA CUI, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, INTERRUZIONI DI INTERNET, INTERRUZIONI DELLE COMUNICAZIONI, INCENDI, INONDAZIONI O GUERRA. I termini di questa sezione sopravvivranno alla risoluzione dei presenti Termini.
CESSAZIONE
Fermo restando quanto diversamente previsto nei presenti Termini, ci riserviamo il diritto, senza preavviso e a nostra esclusiva discrezione, per qualsiasi motivo o senza alcun motivo, di cessare la facoltĂ dellâUtente di utilizzare il Sito, e di bloccare e impedire lâaccesso e lâuso futuri del Sito stesso. LâUtente accetta che non saremo responsabili per la cessazione dellâuso o dellâaccesso al Sito da parte dellâUtente.
ESCLUSIONE DI TERZI BENEFICIARI
Noi e lâUtente siamo le uniche parti autorizzate a far rispettare questi Termini. I presenti Termini non possono essere interpretati nel senso di conferire diritti o rimedi a terzi diversi dallâUtente e Ranpak. LâUtente accetta inoltre che se assegniamo, trasferiamo o subappaltiamo uno qualsiasi dei nostri diritti o obblighi ai sensi dei presenti Termini a terzi per iscritto, tale terza parte può far rispettare i Termini assegnati, trasferiti o subappaltati.
RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE
ACCORDO DI ARBITRATO E RINUNCIA AD AZIONI COLLETTIVE E ARBITRATI COLLETTIVI CIASCUNO DI NOI CONVIENE CHE QUALSIASI CONTENZIOSO, RIVENDICAZIONE O CONTROVERSIA DERIVANTI DA O RELATIVI AI NOSTRI SERVIZI, PRODOTTI, QUESTI TERMINI, COMPRESA LA NOSTRA INFORMATIVA SULLA PRIVACY, O LA VIOLAZIONE, LA RISOLUZIONE, LâAPPLICAZIONE, LâINTERPRETAZIONE O LA VALIDITĂ DEGLI STESSI, O LâUSO DEI SERVIZI O DEI CONTENUTI DISPONIBILI SU O ATTRAVERSO IL SITO (COLLETTIVAMENTE, LE âCONTROVERSIEâ) SARANNO REGOLATI DA UN ARBITRATO VINCOLANTE, SALVO CHE ciascuna parte si riserva il diritto di: (i) intentare unâazione individuale in un tribunale che tratta le cause minori; e (ii) chiedere un provvedimento ingiuntivo o altro provvedimento equitativo in un tribunale della giurisdizione competente per prevenire la violazione effettiva o minacciata, lâappropriazione indebita o la lesione dei copyright, dei marchi commerciali, dei segreti commerciali, dei brevetti o di altri diritti di proprietĂ intellettuale (e lâazione descritta nella clausola precedente (ii), sarĂ unââAzione di protezione di PIâ). La giurisdizione esclusiva e la sede di qualsiasi Azione di protezione di PI saranno i tribunali statali e federali situati a Cleveland, Ohio, e ciascuna delle parti rinuncia a qualsiasi obiezione alla giurisdizione e alla sede di tali tribunali.
LâUtente riconosce e accetta che lo stesso e Ranpak rinunciate al diritto a un processo con giuria o a partecipare come attore o rappresentante o membro di qualsiasi presunta azione collettiva o procedimento rappresentativo. Inoltre, salvo qualora diversamente pattuito per iscritto, lâarbitro non potrĂ soddisfare le pretese di piĂš di una parte nĂŠ altrimenti presiedere alcun tipo di azione collettiva o rappresentativa. Qualora questo specifico paragrafo fosse ritenuto inapplicabile, allora lâintera sezione intitolata âRisoluzione delle controversieâ sarĂ da considerarsi nulla. Fatto salvo quanto affermato nel comma precedente, la sezione intitolata âRisoluzione delle controversieâ sopravvivrĂ allâeventuale risoluzione di questi Termini.
Entrambi concordiamo che i presenti Termini devono essere interpretati e applicati ai sensi del Federal Arbitration Act (9 U.S.C. §§ 1, e seguenti.) perchÊ memorizzano una transazione nel commercio interstatale. Questa sezione sopravvivrà alla risoluzione dei presenti Termini.
REGOLE DI ARBITRATO
Lâarbitrato sarĂ amministrato e regolato dalle Procedure di arbitrato complete o accelerate per lâarbitrato giudiziario e i servizi di mediazione (Procedures of Judicial Arbitration and Mediation Services, JAMS), a seconda di quale sia appropriato e in vigore al momento dellâavvio dellâarbitrato (le âProcedure JAMSâ), disponibili allâindirizzo http://www.jamsadr.com o chiamando il numero 1-800-352-5267. Le parti concordano espressamente che JAMS non può amministrare alcun arbitrato multiplo o collettivo, in quanto le parti convengono che lâarbitrato sarĂ limitato solo alla risoluzione delle singole rivendicazioni.
NOTIFICA DI CONTROVERSIA E PROCESSO DI ARBITRATO
Prima di avviare un procedimento arbitrale, è necessario inviare a Ranpak una dichiarazione scritta indicante il Suo nome, indirizzo e numero di telefono, i fatti che danno origine alla controversia e il rimedio richiesto (âDichiarazione della controversiaâ). La Dichiarazione della controversia a Ranpak deve essere inviata via e-mail a ir@ranpak.com. Se non siamo in grado di risolvere la rivendicazione dellâUtente entro trenta (30) giorni, allora ciascuna delle parti che desidera avviare un arbitrato deve fornire allâaltra parte una Richiesta scritta di arbitrato come specificato nelle Procedure JAMS.
Un arbitro e non qualsiasi tribunale o agenzia federale, statale o locale avrĂ lâautoritĂ esclusiva per risolvere tutte le Controversie relative ai servizi e ai prodotti di Ranpak, nonchĂŠ tutte le Controversie derivanti da o relative allâinterpretazione, applicabilitĂ , esecutivitĂ o formazione dei presenti Termini compresa, ma non limitatamente a, qualsiasi rivendicazione che i presenti Termini siano nulli o annullabili in tutto o in parte. Nonostante questa ampia delega di autoritĂ allâarbitro JAMS, un tribunale può determinare la domanda limitata alla questione se una rivendicazione o una causa dâazione sia unâAzione di protezione di PI.
SEDE DELLâARBITRATO E PROCEDURA
Salvo ove diversamente pattuito dalle parti, lâarbitrato sarĂ condotto nella contea in cui lâUtente risiede. Se la richiesta non supera i 10.000 dollari statunitensi, allora (i) lâarbitrato sarĂ condotto unicamente sulla base dei documenti presentati allâarbitro dalle parti, salvo che lâUtente non richieda unâudienza o lâarbitro stabilisca la necessitĂ di unâudienza; e (ii) in caso vi sia unâudienza, lâUtente può scegliere se parteciparvi di persona o telefonicamente. Se la richiesta supera i 10.000 dollari statunitensi, il diritto allâudienza dellâUtente sarĂ determinato dalle Procedure JAMS. Ai sensi delle Procedure JAMS, lâarbitro avrĂ facoltĂ di disporre un ragionevole scambio di informazioni tra le parti, coerentemente con le esigenze di speditezza dellâarbitrato.
DECISIONE DELLâARBITRO
La decisione dellâarbitro dovrĂ includere gli elementi essenziali e le conclusioni legali su cui si è fondata. Qualsiasi giudizio riguardo al lodo dellâarbitro può essere presentato in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente. I danni determinati dalla decisione dellâarbitro devono essere coerenti con i termini specificati nelle precedenti sezioni âEsclusione di garanzieâ e âLimitazione di responsabilitĂ â in quanto alla tipologia e agli importi dei danni di cui una parte può essere ritenuta responsabile. Lâarbitro può emettere un lodo dichiarativo e ingiuntivo soltanto in favore dellâattore e unicamente nella misura necessaria a fornire il rimedio garantito dalla singola pretesa dellâattore. Qualora risultasse parte vincitrice nellâarbitrato, lâUtente avrĂ il diritto a una ricompensa per gli onorari dellâavvocato e le spese legali, nella misura prevista dalla legge applicabile. Ranpak non domanderĂ , e con la presente rinuncia a tutti i diritti alla stessa spettanti ai sensi della legge applicabile, il rimborso degli onorari degli avvocati e delle spese legali in caso risultasse parte vincitrice nellâarbitrato.
SPESE
Pagheremo o (se applicabile) rimborseremo allâUtente tutte le spese di archiviazione, amministrazione e arbitrato di JAMS per qualsiasi arbitrato avviato dallâUtente o da Ranpak in base ai termini di questa sezione.
LIMITE DI TEMPO PER LA RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE
Le parti convengono che qualsiasi causa dâazione che ciascuna possa avere in relazione al Sito o ai nostri servizi, prodotti e Contenuti deve essere avviata entro un (1) anno dallâinsorgere della Controversia, a prescindere da eventuali norme contrarie in materia di prescrizione. Molte leggi degli Stati stabiliscono norme sulla prescrizione che prevedono tempi maggiori di un (1) anno. Se lâUtente vive in uno stato che ha norme che prevedono periodi di prescrizione superiori a un (1) anno, accettando i presenti Termini, accetta di accorciare il tempo a sua disposizione per presentare una rivendicazione. Ciò significa che se attende piĂš di un (1) anno per avviare lâarbitrato ai sensi di questa sezione, perderĂ alcuni o tutti i diritti che potrebbe avere a qualsiasi recupero, compreso il diritto di recuperare i danni, in relazione a una Controversia.
I termini della sezione Risoluzione delle controversie sopravvivranno alla cessazione dei presenti Termini.
DIRITTO DI ESCLUDERE O RIFIUTARE LE MODIFICHE FUTURE ALLA SEZIONE RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE
LâUtente può scegliere di rinunciare (escludere se stesso) dalla procedura di arbitrato finale, vincolante, individuale, o di rinunciare allâazione collettiva e al procedimento rappresentativo specificati in questa sezione inviando una lettera scritta a Ranpak allâindirizzo Ranpak Holdings Corp., 7990 Auburn Road, PO Box 8004, Concord Township, OH 44077, o scrivendo via e-mail a ir@ranpak.com, entro trenta (30) giorni dalla sua prima visita, e conseguente utilizzo del Sito, che specifichi (i) il suo nome; (ii) lâindirizzo postale; e (iii) la richiesta di esclusione dalla procedura di arbitrato finale, vincolante, individuale o la rinuncia allâazione di classe e al procedimento rappresentativo specificati in questa sezione. Nel caso in cui lâUtente decida di rinunciare alla procedura descritta sopra, tutti gli altri termini e condizioni dei presenti Termini continueranno ad applicarsi. In caso contrario, si applicano i termini della presente sezione âRisoluzione delle controversieâ.
Ferme restando le disposizioni della precedente sezione (âModifiche dei Termini di utilizzoâ), se Ranpak apporta delle modifiche a questa sezione âRisoluzione delle controversieâ dopo la data in cui lâUtente ha accettato i presenti Termini (o ha accettato qualunque successiva modifica degli stessi), lâUtente ha la facoltĂ di rifiutare tali modifiche dandone a Ranpak notifica scritta (incluso via email, allâindirizzo ir@ranpak) entro trenta (30) giorni dalla data in cui tale modifica è entrata in vigore, come indicato dalla data di âUltimo aggiornamentoâ summenzionata oppure dalla data dellâemail inviata allâUtente per notificare tale modifica. Rifiutando qualunque modifica, lâUtente accetta di ricorrere allâarbitrato per qualunque Controversia tra lâUtente stesso e Ranpak in conformitĂ con le disposizioni della presente sezione âRisoluzione delle controversieâ, a partire dalla data in cui ha accettato per la prima volta questi Termini (o ha accettato qualunque successiva modifica a detti Termini).
TERMINI GENERALI
I presenti Termini costituiscono lâintero ed esclusivo accordo e pattuizione tra Ranpak e lâUtente relativamente al Sito e ai Contenuti, e i presenti Termini sostituiscono e derogano a ogni e tutte le intese o gli accordi verbali o scritti precedenti tra lâUtente e Ranpak relativamente ai Contenuti o al Sito. Se per qualsiasi ragione una qualsiasi disposizione dei presenti Termini fosse ritenuta invalida o inefficace, detta disposizione sarĂ applicata nella misura massima consentita e le altre disposizioni dei presenti Termini rimarranno pienamente valide ed efficaci.
LâUtente non può cedere nĂŠ trasferire i presenti Termini, per effetto di legge o altrimenti, senza il nostro previo consenso scritto. Qualsiasi tentativo da parte dellâUtente di cedere o trasferire i presenti Termini senza detto consenso sarĂ nullo e inefficace. Possiamo liberamente cedere o trasferire i presenti Termini senza restrizioni. Fatto salvo quanto precedentemente esposto, i presenti Termini saranno vincolanti e avranno efficacia a favore delle parti, i loro successori e aventi diritto autorizzati. Qualsiasi notifica o altra comunicazione fornita da Ranpak ai sensi dei presenti Termini, compresi quelli riguardanti le modifiche ai presenti Termini, sarĂ fornita: (i) da Ranpak via e-mail; o (ii) pubblicandola sul Sito. Per le notifiche effettuate via e-mail, la data di ricevimento sarĂ considerata la stessa della data in cui la notifica è trasmessa.
Lâinosservanza di qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini non sarĂ considerata una rinuncia a tali diritti. La rinuncia a tale diritto o disposizione sarĂ effettiva unicamente se effettuata per iscritto e firmata da un rappresentante debitamente autorizzato di Ranpak. Salvo quanto espressamente previsto nei presenti Termini, lâesercizio di una delle parti di qualsiasi rimedio previsto ai sensi di questi Termini non pregiudicherĂ qualsiasi altro rimedio ai sensi dei presenti Termini o altrimenti.
Nulla di quanto contenuto nei presenti Termini sarĂ interpretato nel senso di creare una joint venture, una partnership, un rapporto di lavoro dipendente o un rapporto di agenzia tra lâUtente e Ranpak, e lâUtente non ha alcuna autoritĂ di far sorgere alcuna obbligazione per nostro conto.
CONTATTI
In caso di domande sui presenti Termini, lâUtente può contattare Ranpak al seguente: Ranpak Holdings Corp., 7990 Auburn Road, PO Box 8004, Concord Township, OH 44077 o ir@ranpak.com.